仆らの街で

CC 发表于 2007-02-08 09:15:48

仆らの街で
たったひとつの恋
KAT-KUN

Translated by Lavender_Tu
この小さな町で(此时此刻)
この时を生きて(生活在这个小小的城市)
仆らは出会ったあの眩しい夏の日(我们相遇在那个绚斓的夏日)
仆らはいつも明日を见ていた(我们一直期待着明天)
本の少し背伸びするようにして(自己能一点点成长)
やがて 何时からか 君といるこの场所が(不知道 从何时起 与你在一起的这里)
仆の 生きて行く世界に成った(就成了我世界的全部)
初めて君を见つけたあの日(初次和你相遇的那一天)
突き抜ける青い空がただ続いていた(碧蓝无垠的天空无限延伸)
淡い後悔を(淡淡的后悔)
谁かの涙を(是谁的眼泪)
何时の日か缲り替える时が来るんだろう(总有一天 还是会再次流下来吧)
见えない未来に息をひそめて(那看不见的未来使我们屏息)
それでも仆らは今を生きている(即使是这样 我们仍然要生活下去)
いつか梦の近くまでいけるのかな(未来某天总能更接近梦想)
でもそれはまだ ずっと先のことみたいだ(但那似乎是很久之后的事)
仆らは何だか急ぎすぎている(我们走的匆忙)
大切な事さえも忘れるぐらい(连最重要的东西都遗忘了)
今は 仆らを 信じていたい(即使是现在 请相信我们)
今の 自分を 信じていたい(想要相信 这样的自己)
谁も仆らを决して(可能没有人)
认めはしないだろう(会承认我们)
谁も决して分かろうとはしないんだろう(可能谁都不会想要去理解吧)
探しても探しても(无论如何努力的找寻)
见つからないけれど(也看不到答案)
确かなことはきっとどこかにあるよね(但真实一定隐藏在某处 是吧)
やるせない思いは君の笑颜に消えた(沮丧的心情被你的笑容融化)
街は今たそがれて仆らを包んだ(这条黄昏的街道拥抱着我们)
いつか梦の近くまでいけるのかな(未来某天总能更接近梦想)
でもそれはまだ ずっと先のことみたいだ(但那似乎是很久之后的事)
初めて君を见つけたあの日(初次和你相遇的那一天)
突き抜ける青い空がただ続いていた(碧蓝无垠的天空依然延伸)

突然发现歌词写得很好
看着看着眼泪水就嗒嗒滴了
想想是kat-tun唱的大众化情歌觉得很没面子...
以上~


收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾

最新评论


  • 宝盒儿
    2007-03-31 15:04:22

    真开心,在这里找到这首歌的歌词,找了很久呢。妹妹也在日本吗?

  • CC
    CC
    2007-03-31 18:43:33

    抱歉,歌词我也是转来的

发表评论

* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 
 

分类小组论坛
杂谈, 娱乐、八卦, 文学、艺术, 体育, 旅游、同城, 象牙塔, 情感, 时尚、生活, 星座, 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定